文都教育辅导机构:文都教育|文都网校|考研巴士|

2018考研英语长难句:何凯文每日一句第二百八十一句

2017-12-06 17:19| Arwen| 阅读(

摘要:何凯文2018考研英语第二百八十一句讲解了哪些内容呢?看完本文你就知道了。何凯文每日一句对考生进行 2018考研英语长难句 复习有很大的帮

何凯文2018考研英语第二百八十一句讲解了哪些内容呢?看完本文你就知道了。何凯文每日一句对考生进行2018考研英语长难句复习有很大的帮助,希望本文能够对的你2018考研英语长难句复习有所帮助。小编也将一如既往的为大家推送实用、高效的复习资料。

☆各大院校历年考研专业课真题汇总

☆各科目2018考研大纲及大纲解析汇总

☆全国各院校2018考研专业课大纲汇总

☆全国各省市2018考研准考证打印入口及时间

【查看更多考试信息,请点击文都网http://www.wendu.com/

第二百八十一句

But universalism is expensive and should be reserved for when it is clear that providing two-tier, means-tested services would erode quality and levels of provision and create harmful social stigma.

句子解析:

词汇突破:

1.Universalism 普世主义

2.Reserved for 预留

3.Means-tested 经过考验的

4.Levels of provision 供应水平,这么可以翻译为普及水平;

5.Erode 侵蚀

6.Social stigma 社会污点

确定主干:

universalism is expensive and should be reserved for when

切分成分:

(When) it is clear that providing two-tier, means-tested services would erode quality and levels of provision and create harmful social stigma.

It是形式主语,真的主语是后面that 引导的从句;

That引导的从句中主语是:providing two-tier, means-tested services

独立成句:普世主义“造价不菲”,应预留给特殊的时刻——当提供经过考验的两级服务会明显侵蚀质量、影响普及水平、并造成恶劣的社会污点的时候。

多数考生考研失利的原因就在于英语成绩差,没有达到及格线。2018考研英语复习,一定要多背多记,勤加练习哦!

    (责任编辑:admin )

    京公网安备 11010802020049号